Accueil 9 Русская версия 9 Новости 9 Русско-французские гастрономические сезоны ( Page )

Русско-французские гастрономические сезоны

Русско-французские гастрономические сезоны открыты для посещения широкой публикой. Лучшие французские отели представят самые изысканные блюда традиционной русской кухни.

ПОД ПАТРОНАЖЕМ ГОСПОДИНА ПАТРИСА ЖЕЛАРА
СЕНАТОРА РЕГИОНА СЕН-МАРИТИМ, ПРЕЗИДЕНТА ГРУППЫ ФРАНКО-РОССИЙСКОЙ ДРУЖБЫ

ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ГОСПОДИНА ИВАНА ПРОСТАКОВА
ГЛАВЫ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ МИССИИ РОССИИ ВО ФРАНЦИИ

Русско-французские гастрономические сезоны:

– • Фортепианный концерт в четыре руки – понятие известное. А как насчет меню в четыре руки?

– • Творческий и оригинальный тандем известного русского и престижного французского шеф-поваров.

– • Одно меню – два подхода.

– • Одни продукты – две манеры приготовления.

– • Традиционные русские и французские блюда.

Все это и многое другое ждет гостей «Русско-французских гастрономических сезонов», которые откроются на Лазурном Берегу Франции 29 августа 2011 года.

Основная идея проекта:

Русско-французские гастрономические сезоны открыты для посещения широкой публикой. Принять участие и попробовать русскую кухню смогут все желающие. Дегустации пройдут в самых престижных и легендарных ресторанах Канн, Ниццы и Монте-Карло.

Лучшие французские отели представят самые изысканные блюда традиционной русской кухни.
Каждый раз меню будет разработано двумя шеф-поварами. Гости смогут одновременно попробовать и русские, и французские яства, познать сходства и различия двух национальных кухонь.
Завершатся русско-французские сезоны в ноябре 2011 года гастрономической прогулкой по Парижу.

Партнеры проекта:

Партнерами Русско-французских гастрономических сезонов выступили известные торговые дома, которые связаны с Россией многолетней историей дружбы: Hennessy и Louis Roederer. Поддержку проекту оказала компания Аэрофлот – Российские авиалинии. Уже второй год партнером Русских гастрономических сезонов является люксовый водочный бренд KAUFFMAN из России.

Первые «Русско-французские гастрономические сезоны»:

В 2011 году «Русско-французские гасрономические сезоны» пройдут уже во второй раз.

Впервые они были организованы в сентябре 2010 года компанией NJ Projects, Марзоевой Натальей при поддерже Игоря Губернского. Первые сезоны прошли в рамках года Франции в России и России во Франции..

Первые сезоны прошли в рамках Перекрестного года Франции в России и России во Франции. Их официальное открытие состоялось 7 сентября 2010 года в ресторане «Амбассадор» одного из самых старинных отелей Парижа – Отеля Крийон, расположенного на, возможно, красивейшей площади мира – площади Согласия (Concorde). Кухню «Амбассадор» с января 2010 года возглавляет молодой и талантливый шеф-повар Кристофер Аш.

Первые русско-французские гастрономические сезоны проводились при участии Анатолия Комма, бесспорного лидера высшего российского ресторанного сообщества, шеф-повара и владельца ресторана «Варвары», вошедшего в число 50 лучших ресторанов мира («The San Pellegrino World’s 50 best Restaurants 2010»).

«Русско-французские гастрономические сезоны-2011»:

В этом году молодые, талантливые и уже известные шеф-повары продемонстрируют свои знания, свой опыт и свою страсть к познанию кулинарного искусства.

– Канны, Le Grand Hôtel, c 29 августа по 3 сентября 2011
Ресторан Le Park 45, шеф-повар Себастьян Брода
шеф-повар Дмитрий Шуршаков, ресторан «Чайка»
Бронь мест по тел.: 04 93 38 15 45

– Ницца, отель Le Negresco, c 27 сентября по 2 октября 2011
Ресторан Le Chantecler, шеф-повар Жан-Дени Риеблан
Илья Шалев, Алексей Зимин, ресторан «Рагу»
Бронь мест по тел.: 04 93 16 64 00

– Монако, c 24 по 27 ноября 2011
Ресторан Café de Paris, шеф-повар Филип Журдан

Игорь Шурупов, ресторан «АCCENTI»
Бронь мест по тел.: (377) 98 06 76 07

Гостей этих праздничных и престижных вечеров закружит калейдоскоп событий.

Кроме кулинарных деликатесов, им будет предоставлена прекрасная возможность посетить показы мод в престижных залах, продегустировать эксклюзивные напитки, открыть для себя заведения, являющиеся настоящими сокровищами мирового архитектурного искусства.

История:

«Русско-французские гастрономические сезоны» призваны возродить старинные традиции и познакомить французскую публику с русской культурой, а россиян – с настоящим французским шиком через призму кулинарного искусства.
Каждые десять лет, с 1862 по 1912 год, в Санкт-Петербурге и Париже проходили Русско-французские гастрономические недели. Событие, ставшее символом мира и согласия между Россией и Францией, дружбы двух стран, высоко ценилось известными русскими писателями – такими, как Антон Чехов и Иван Тургенев.

Традиционные недели по известным причинам не проводились в течение последних 99 лет!

«Русско-французские гастрономические сезоны» предлагают возродить эту добрую традицию.


Русско-французская кулинарная дружба

Французского влияния не избежала, конечно же, и русская кулинария. Мода на иностранных поваров, введенная Петром I, привела в Россию множество французских кулинаров. В XVIII веке на волне увлечения французской культурой, каждый состоятельный человек обязательно держал в своем штате слуг повара-француза. Французская школа ввела в русскую кухню комбинирование продуктов, измельчение ингредиентов и точные дозировки в рецептах блюд, не принятые ранее. До « французского кулинарного нашествия » на русском столе не допускалось смешивание продуктов, их перемалывание, дробление (даже в пирогах рыбу и мясо не измельчали, а пластовали). Французы также ознакомили русских с неизвестными им видами кухонной техники (уже упомянутые мясорубки, шумовки, дуршлаги и прочее). На русском столе появилось множество популярных блюд, позаимствованных из французской кулинарной традиции – котлеты, омлеты, салаты, муссы, компоты и т.д. Но, конечно, изобретательные французские повара, попав в Россию, не ограничились простым воспроизведением рецептов своего отечества. На основе традиционных русских продуктов стали создаваться новые рецепты, а классические русские блюда проходили «французскую редактуру». Так появились русские блюда с французскими названиями: лангеты, беф-строганов, винегрет, оливье, наполеон.

Никто иной как французы ввели в России моду на кулинарные книги. Правда, из-за них же с первой российской кулинарной книгой приключился конфуз: она сплошь состояла из французских рецептов, и практически игнорировала русские. Составители книги (кстати, не французы, а наши соотечественники) считали русскую еду плебейской и не желали портить свое произведение рецептами, которые знает « любая деревенская баба ». К сожалению, этот снобизм оказался роковым: когда уже в XIX веке В.А. Левшин стал составлять первую книгу русских рецептов, оказалось, что секреты многих блюд утеряны безвозвратно.
Французы в свою очередь тоже отдали дань русской кулинарии. Уже упомянутый Брийа-Саварин из всех видов кухонь признавал лишь « французскую, китайскую и русскую », а Карем привез из России множество кулинарных рецептов, которые пытался привить соотечественникам. В воспоминаниях он описывал историю с русскими пирогами. Очарованный оригинальностью этого исконно русского блюда, Карем, вернувшись на родину, стал подавать его в своем ресторане. Правда, французы, привыкшие к определенным кулинарным правилам, не желали брать пироги руками и откусывать от куска. Они пытались есть русские пироги, нарезая их маленькими кусочками и поливая соусом. Признание французами вкусовых достоинств русских национальных блюд немало поспособствовало мировой славе русской кулинарии.

Еще со времен Екатерины II между Россией и Францией производился « обмен кулинарными любезностями » – популярные блюда назывались в честь тех или иных известных иностранных персон, как правило, не имевших к кушанью ни малейшего отношения. Так при дворе российской императрицы были популярны « бараньи отбивные а-ля мадам Помпаду », на что французские кулинары ответили увековечиванием имени императорского фаворита в виде названия заливного из фазана « Принц Орлофф ». Другим российским персонажем на французской кухне стал граф Демидов, женившийся на племяннице Наполеона I. В его честь было названо целых два кулинарных шедевра: « Пулярка а-ля Демидофф » и « Пуле Соте Демидофф ». Русский журналист Катков, ставший героем светского скандала, « попал на французский стол » под видом « цыпленка Катофф » (это блюдо популярно по сей день, хотя мало кто помнит историю появления его названия). Еще два отечественных имени появились в арсенале французских кулинаров в начале ХХ века, на волне моды на все русское, которую спровоцировало создание Антанты. Так появились салат и суп, названные в честь Багратиона, а также блюда из фазана и куропатки, которым присвоили имя Суворова. Ну а из знаменитых французов чести быть увековеченным в названии русского блюда удостоился Наполеон – пирожное, названное его именем, впервые было подано в России на торжествах, посвященных столетию изгнания французской армии из Москвы. Первоначально это слоеное пирожное имело треугольную форму, намекавшую на знаменитую треуголку французского императора.

Говоря о «русско-французской кулинарной дружбе» нельзя не упомянуть о знаменитых неделях французской гастрономии, проводившихся в России раз в десять лет с 1862 по 1912 год. Это был один из знаков вечного примирения между Францией и Россией после войны 1812 года. В « Мирных битвах французской кухни с русским желудком », как остроумно окрестил их С.Т. Аксаков, участвовали лучшие повара Франции. Недели французской кухни в разные года посещали Катков, Скобелев, Тургенев, Пржевальский, Витте, Морозов, Чехов, Дорошевич… К сожалению, после 1917 года русскому народу стало не до битв с французской кухней. Хотя, кто знает, может быть этой приятной традиции суждено возродиться еще при нашей жизни. Например, празднование 200-летия победы над Наполеоном в 2012 году – чем не повод?

Русско-французские гастрономические сезоны

par | 21 Août 2011 | 0 commentaires

0 commentaires

Soumettre un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Dans la même rubrique…

Празднование 400-летие дома Романовых в Париже

Празднование 400-летие дома Романовых в Париже

Четырёхсотлетие дома Романовых — ряд праздничных торжественных мероприятий, планируемых к проведению в 2013 году. Празднование приурочено к воцарению Михаила Фёдоровича Романова на русский престол 11 июня 1613 года (в Успенском соборе Московского Кремля по решению Земского собора). Воцарение Михаила Фёдоровича стало началом новой правящей династии Романовых.

Петербургские встречи в Париже

Петербургские встречи в Париже

16-31 марта 2013 года состоится цикл мероприятий для российских соотечественников, проживающих во Франции – «Петербургские встречи в Париже».

Art Paris Art Fair 2013 выставила ангажированное искусство России

Art Paris Art Fair 2013 выставила ангажированное искусство России

В 2013 году в ярмарке приняли участие 10 российских галерей: ростовская 16thLINE art-gallery, московские Grinberg Gallery, «Эритаж», Galerie Iragui, Pecherskiy Gallery, pop/off/art, петербургские Галерея Марины Гисич (совместно с Ural Vision Gallery, Екатеринбург) и «Эрарта», владивостокская «Арка».

Выставка МАП, посвещенная туризму в Париже: чем представлена Россия

Выставка МАП, посвещенная туризму в Париже: чем представлена Россия

Основной целью Международного салона МАП 2013 в Париже является продвижение услуг туристического бизнеса. Салон представляет собой наилучшую платформу для встречи представителей туристических компаний с широкой публикой, с людьми, которым необходимо получить совет или рекомендацию относительно того, как спланировать свой отпуск или выходные.